炎 (Homura) by LiSA คำแปลไทย & คำร้องคาราโอเกะ


วันนี้มีเพลงเพราะๆ มาฝากกันค่ะ ชื่อเพลง 炎 Homura จาก LiSA เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์อะนิเมชันเรื่อง 鬼滅の刃 ดาบพิฆาตอสูร(ภาครถไฟนิรันดร์)ที่กำลังมาแรงมากๆ ณ ตอนนี้ค่ะ ภาพยนตร์ก็ไปดูมาเรียบร้อยค่ะ
เพลงนี้เป็นเพลงที่เพราะมากๆ และ LiSA ก็ถ่ายทอดออกมาได้กินใจมากๆด้วยค่ะ ก็เลยอยากให้หลายๆ คนได้รู้ความหมายดีๆ ของเพลงนี้


さよなら ありがとう 声の限り
Sayonara Arigatou Koe no Kagiri
ลาก่อน ขอบคุณ (ตะโกน)สุดเสียงที่มี

悲しみよりもっと大事なこと
Kanashimi yorimo Daijina koto
สิ่งที่สำคัญกว่าความเศร้าเสียใจ

去りゆく背中に伝えたくて
Sariyuku Senaka ni Tsutaetakute
อยากบอกผ่านแผ่นหลังที่เลยผ่านไป

ぬくもりと痛みに間に合うように
Nukumori to Itamini Maniauyouni
เพื่อให้ทันกับความเจ็บปวดและอบอุ่น

このまま続くと思っていた
Konomama Tsuzuku to Omotteita
คิดว่ามันจะเป็นแบบนี้ต่อไปเรื่อยๆ

僕らの明日を描いていた
Bokura no Ashita wo egaiteita
วาดภาพวันพรุ่งนี้ของพวกเรา

呼び合っていた光がまだ
胸の奥に熱いのに
Yobi atte ita Hikari ga mada
mune no oku ni atsu no ni
ทั้งๆที่แสงที่เราร้องเรียกกัน
ยังร้อนระอุอยู่ในทรวงอก

僕たちは燃え盛る旅の途中で出会い
Bokutachi wa moesagaru tabi no tochuu de deai
พวกเราได้มาพบกันระหว่างการเดินทางอันร้อนแรงนี้

手を取りそして離した 未来のために
Te wo tori soshite hanashita mirai no tame ni
จับมือและปล่อยไป เพื่ออนาคต

夢が一つ叶うたび 僕は君を想うだろう
Yume ga hitotsu kanau tabi
Boku wa kimi wo omoudarou
แต่ละครั้งที่ความฝันเป็นจริง ผมคงคิดถึงเธอ

強くなりたいと願い 泣いた 決意を餞に
Tsuyokunaritai to negai naita
ketsui wo hanamuke ni
อยากแข็งแกร่งขึ้น ร้องไห้ ตัดสินใจเก็บมันไว้

懐かしい思いに囚われたり
Natsugashii Omoi ni torawaretari
ติดกับอยู่ในความหลังเก่าๆ

残酷な世界に泣き叫んで
Zankoku na sekai ni nakisakende
ร้องตะโกนให้กับโลกอันแสนเจ็บปวด

大人になるほど増えて行く
Otona ni naru hodo fuete iku
ยิ่งเพิ่มมากขึ้นเมื่อเราเป็นผู้ใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ

もう何一つだって失いたくない
Mou nani hitotsu datte ushinaitakunai
ไม่อยากสูญเสียอะไรซักอย่างไปอีกแล้ว

悲しみに飲まれ落ちてしまえば
Kanashimi ni nomare ochitsuiteshimaeba
ถ้าถูกความเศร้าโศกกลืนกินจนสงบ

痛みを感じなくなるけれど
Itami wo kanjinakunarukeredo
แม้จะไม่รู้สึกเจ็บปวด

君の言葉 君の願い
kimi no kotoba kimi no negai
คำพูดของเธอ คำขอร้องของเธอ

僕は守りぬくと誓ったんだ
Boku wa mamorinuku to chigattan da
ผมสาบานแล้วว่าจะรักษาไว้

音を立てて崩れ落ちて行く
Oto wo tatete kuzure ochite iku
ส่งเสียงแล้วพังทลายไป

一つだけの
かけがえのない世界
Hitotsu dake no
Kakegae no nai sekai
โลกเพียงหนึ่งใบที่ไม่มีอะไรมาทดแทนได้

手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
Te wo nobashi dakitometa
hageshii hikari no taba
ยื่นมือออกไปโอบกอด
ยับยั้งกลุ่มแสงอันเจิดจ้า

輝いて消えてった 未来のために
kakayaite kietetta mirai no tame ni
ที่ส่องสว่างแล้วดับไป เพื่ออนาคต

託された幸せと 約束を超えて行く
Takusareta shiawase to
yakusoku wo koete iku
ความสุขที่ถูกฝากฝังไว้
เกินกว่าคำสัญญา

振り返らずに進むから
Furikaerazu ni susumu kara
ก้าวต่อไปข้างหน้าโดยไม่หันหลังกลับ

前だけ向いて叫ぶから
Mae dake muite sakebu kara
หันมองแค่ข้างหน้าและตะโกนออกไป

心に炎を灯して
Kokoro ni Homura wo tomoshite
จุดเพลิงที่หัวใจ

遠い未来まで……
Tooi Mirai made...
ไปยังอนาคตอันแสนไกล

คำร้องภาษาญี่ปุ่น : https://j-lyric.net/artist/a001c00/l052234.html



Post a Comment

0 Comments